当前位置: 中工网评论频道重点推荐-正文
【杂说】奥斯卡离我们有多远
子杨
//www.auribault.com 2017-03-06 来源: 中工网—《工人日报》
分享到: 更多

  2017年的奥斯卡必然会被记入史册,因为在压轴环节,最重要的最佳影片大奖竟然大摆乌龙,颁错了奖。一时间,大洋对岸的“吃瓜星”群众也都欢欣鼓舞,大口吃瓜,大笑奥斯卡,却不知,到底有几个人看过获奖的影片《月光男孩》和提名影片《爱乐之城》。

  今年是我们距离奥斯卡最近的一年。破天荒头一次,中国的电影院竟然赶在奥斯卡颁奖之前,接连上映了《爱乐之城》《降临》《血战钢锯岭》《神奇动物在哪里》《奇幻森林》等被奥斯卡提名的大热影片。尤其是《爱乐之城》在时隔不久的情人节上映时,一时洛阳纸贵,引得无数文艺青年长吁短叹。因此,当无数自媒体、微信公众号在直播上看到颁奖人说出《爱乐之城》的名字后,都纷纷把准备好的稿件立时推送,一时朋友圈里弹冠相庆,一派喜大普奔的氛围。乌龙一出,却都作鸟兽散,引得网络媒体哀叹:“这一次,竟然是纸媒赢了。”

  那么,奥斯卡到底关注什么呢?每年一到奖项赛季,中国媒体最爱做的事就是猜测奖项,请上若干专家,点评加神预测,最后结果却并不靠谱。以事后诸葛亮的观点来看,今年《爱乐之城》惜败于《月光男孩》被解读为“好莱坞为了与特朗普总统对着干”。可是,按照这个逻辑,难道《爱乐之城》就是支持特朗普的政策不成?

  其实,别说《月光男孩》《海边的曼彻斯特》等艺术品质上乘的提名影片没几个人看过。即使是《爱乐之城》,口碑爆棚,国内票房也不过2亿元左右,与话剧改编的本土喜剧《驴得水》都不是一个等量级。那么我们预测来预测去到底为了什么呢?说到底,预测准多少奖项,都具有一种不言自明的象征:看看,我多懂美国,奥斯卡奖就是美国文化的缩影,我能预测准奥斯卡奖,就说明我对美国文化的了解深。就像刘震云在《一句顶一万句》里说的,中国人最喜欢把一件事说成另一件事。关于电影评选的奥斯卡,也就成了美国政治经济文化的晴雨表。

  艺术之所以为艺术,就在于打动人心。文化产品反映了社会生活和意识形态,也是不可否认的事实。《爱乐之城》之所以在国内引起热议,并非因为其头上笼罩了奥斯卡的光环,而是因为它本身的爱情和事业两难抉择的主题触动了同样面临这些问题的青年男女的心。结尾时,男女主角相视一笑,他们都曾享受爱情的甜蜜,也最终争取到了事业的成功。爱过却不能携手,就像美梦难圆,覆水难收,各自的追求让他们走上了不同的道路,珍惜前缘或许就是对彼此最大的尊重。一部《爱乐之城》,比朋友圈里任何鸡汤文都更令你千回百转,更能丰富人情感的维度。同样的,《月光男孩》之所以在国内和者寥寥,也不是因为它艺术水准或政治取向不达标,恰恰相反的是,曾经让无数都市男女为之着迷的王家卫式的电影拍摄手法,因为影片在种族、性向、阶级等美国式的关键词和主题呈现方面都引不起中国观众的共鸣而黯然失色。《月光男孩》讲述的一切都是我们现在的社会应该开始重视和承认的东西。但是,那种情感毕竟离咱们的主流生活太远了,相比之下,反倒是《降临》《海边的曼彻斯特》中如何面对亲人离散及女性对生命本身的体悟,更能够触动我们的情感共鸣。千里之行始于足下,或许从一部影片与观众之间真正的情感共鸣开始品味、尝试了解,一部电影最大的价值才开始浮现出来,奥斯卡奖与我们的距离才能接近起来,终有一天,才有更多人也能懂得欣赏《月光男孩》的可贵之处。

  回想起来,我想,奥斯卡对我来说,可能正是这种珍贵的记忆宝库。我永远忘不了的是,小学时候,电视台播放《为黛茜小姐开车》后,深夜里,我和妈妈为黑白肤色的主仆跨越几十年的情谊而深深地感动,一个犹太老太太和她的黑人司机,从相互戒备到相互扶持的友情,让我在许多年后还记忆弥新。电影结束后,电视台播出的字幕写着,本片曾获得第62届奥斯卡最佳影片。我和妈妈不由得感慨:“不愧是奥斯卡啊!”现在想想,那一刻,在一个孩子看来,不懂得什么种族、性别、文化和解等大词,只不过是一部影片的情感和温度,让我看到了“人间自有真情在”,而奥斯卡奖不过是附加的意义罢了。

  我们年年都在谈奥斯卡,但奥斯卡又何止仅限于一种谈资?从艺术到艺术,或从艺术到政治,在我看来,都不如从艺术到内心的感受重要。如果你不是中美问题专家,或者是电影学院的专业教授,那么当你看到《英国病人》死生契阔的爱情梦,看到《百万美元宝贝》破碎的成功梦,看到《拆弹部队》残酷的战争噩梦,就都不仅仅是一部简单的电影,而可能是一种震惊式的情感体验,它们撕破你安全平顺的生活,为你的生活注入更多喜怒哀乐的情感。而你若是仅仅把它们当作一种谈资,或许,这些最佳影片的名字,都早已被你遗忘到了九霄云外。

扫码关注

中工网微信


中工网微博


中工网抖音


工人日报
客户端
×